You Belong To Me

Chapter 206 : He Loves Her

Taiga's room---Disha's POV,

Oh My God!! what did happen now (closing her mouth in surprise) He came for me, he was searching me for all along,,(smiling to herself) I wonder how did he came inside,,ahh!!,(standing before the mirror) I can't kissed him, I kissed my crush, ( tugging her hair behind) "I ll come for you, wait for me" ( Disha blushes) was I dreaming (falls on the bed) If, it is, I don't want this dream to end..

Night,

(Taiga entering the room looking at Disha, who is lowering her specs after seeing him)

Taiga : Go down, dinner is prepared...

(Disha goes down)

Taiga : You can come out now surey..(A figure fully covered in black clothes emerges from the balcony)...I want you do an important job.

Go to England, and find this boy (showing him a picture)..

Surey : Dead or Alive.

Taiga : Alive, I know you won't make any mistake, but be careful...Use all of your resources, I want him as soon as possible.

Do you understand..(Surey nods and then disappears in the shadows)

Meanwhile Downstairs,

(Disha suddenly starts running to the kitchen).

Disha : Mr.Hutsun, (hugging him) You are back!! (Hutsun graciously taps her and letting go of her)...

you were doing

for some centipedes treat,

Am sorry Miss Disha,,I

You

came here myself, in fact he didn't even know about

(Disha stops and turns back),

after the incident--Outside Mr.Hutsun's

take care of everything, just give him back to me

Mr.Taiga...He ll recover

I

Yeah,

Inside the room,

: Young Master, am

I ll act like stupid sometimes and on that day I was

still haven't changed a bit, the small boy who hides

present,

he apologized to you ( Hutsun nods),,,if you are happy and satisfied, am happy

: (Watching both hugging..... coughs while coming

(Both separates)

Mr.Hutsun, welcome back..

: Thank

serve me

Am sorry master,

(Taiga turning to Disha)

everyone, even a 74 year oldie but you ll push

This is exclusive content from Dramanovels.com. Please visit Dramanovels.com to support the author and the translation team!

Comments ()

0/255